Księgi hodowlane dla zwierząt gospodarskich. Zasady prowadzenia ksiąg hodowlanych dla zwierząt gospodarskich regulują przepisy ustawy o organizacji hodowli i rozrodzie zwierząt gospodarskich (dalej także "ustawa") oraz rozporządzenia Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi w sprawie szczegółowych wymagań, jakie mają być spełnione, aby uzyskać zezwolenie na prowadzenie księgi
Translations in context of "w przypadku gospodarstw hodowlanych utrzymujących" in Polish-English from Reverso Context: dofinansowanie dochodów może okazać się potrzebne również w przypadku gospodarstw hodowlanych utrzymujących stada krów mlecznych i krów mamek;
Opisano kilkaset wad wrodzonych. Powinno się unikać linii hodowlanych, w których często pojawiają się wady wrodzone, takie jak: przodozgryz i tyłozgryz, braki zębowe, rozszczepy podniebienia. Odporność na choroby. Niektóre z ras psów mają predyspozycję do występowania określonych chorób, a inne są na nie odporne.
Vay Tiền Nhanh Chỉ Cần Cmnd Nợ Xấu. Zadania ogólne: Poszukaj informacji na temat zwierząt hodowlanych- jakie są zwierzęta domowe i gospodarskie. Swoje spostrzeżenia umieść na brystolu w formie plakatu. Wybierz najważniejsze informacje i ilustracje na swoim plakacie tak, aby były estetycznie i ciekawie wykonane. Możesz korzystać z grafiki strony GOOGLE. Korzystając z różnych kolorowych gazet lub innych źródeł wytnij pomocne Ci obrazki i wiadomości dotyczące zwierząt hodowlanych, a następnie udekoruj swój plakat. Zadania dotyczące zwierząt gospodarskich: Wyobraź sobie, że mieszkasz na wsi. Masz swoje wielkie gospodarstwo, na którym hodujesz zwierzęta: owce, kozy, krowy, kury, świnie. Napisz w jakim celu hodujesz te zwierzęta? Co produkują? Jesteś hodowcą zwierząt na gospodarstwie. Zaplanuj swój dzień. Napisz plan dnia uwzględniając karmienie zwierząt, jak ich pielęgnacja. Dowiedz się jak powinno się dbać o zwierzęta hodowlane na gospodarstwie. Napisz pary zwierząt dorosłych i młodych. Podaj nazwy zwierząt dorosłych i odpowiadających im młodych występujących w gospodarstwie domowym: gęś, kaczka, koń, kot, koza, krowa, kura, owca, pies, świnia. To zadanie wykonaj w zeszycie. Dopasuj nazwy zwierząt hodowlanych z pomieszczeniem, w którym przebywają: chlew, obora, klatka, stajnia, kurnik. Zadania dotyczące zwierząt domowych: Dowiedz się kto dba i leczy zwierzęta domowe. Napisz jakie zwierzę posiadasz w domu. Opisz jego wygląd i rasę. Czy twoje zwierzę przebywa w akwarium, klatce lub wolno biega po domu. Jak często je karmisz? Znajdź i napisz wszystkie rasy kotów oraz psów. Informacje możesz znaleźć w Internecie na stronie GOOGLE. Sprawdzenie wiadomości: Wykonaj test sprawdzający wiadomości na temat zwierząt hodowlanych: 1. Podkreśl nazwy zwierząt hodowlanych:wróbel, owca, krowa, dżdżownica, koń, koza, gęś, jaskółka,świnia, żaba, indyk, królik, kura, kaczka, szpak2. Uzupełnij zdania:Obora to mieszkanie dla...................... Stajnia to mieszkanie dla........................ Kurnik to mieszkanie dla......................... 3. Wpisz nazwy zwierząt do tabeli:kaczka, krowa, królik, pies, kogut, indyk, owca, gęś 4. Uzupełnij zdanie:Lekarz, który leczy zwierzęta to.......................................5. Połącz cechy zwierząt z ich nazwami: mają 4 nogisą jajorodnessą mleko matkiSSAKI mają sierść PTAKImają pióramają 2 nogisą żyworodne 6. Zaznacz + jakie korzyści mamy z hodowli następujących zwierząt: 7. Zapisz nazwy 3 produktów, jakie otrzymujemy z mleka:1..............................................2.............................................3.............................................
Celem programu hodowlanego dla rasy polskiej czerwonej jest utrzymanie populacji krów rasy polskiej czerwonej o dwukierunkowym typie użytkowania z zachowaniem charakterystycznych dla tej rodzimej rasy cech. Od lipca 2022 r. hodowcy będą mieli możliwość korzystania z genetyki wszystkich europejskich ras czerwonych i wiąże się to z pewnymi zmianami. Czego dokładnie będą dotyczyć? Wyjątkowość rasy polskiej czerwonej Zdecydowanie większa część populacji bydła polskiego czerwonego objęta jest programem ochrony zasobów genetycznych, dla której nadrzędnym celem jest zachowanie i ochrona puli genowej bydła polskiego czerwonego oraz charakterystycznych dla tej rasy odrębnych cech: odporność na niekorzystne warunki środowiskowe,odporność na choroby,długowieczność,dobre cechy macierzyńskieoraz dobra płodność. Dla pozostałych zwierząt rasy polskiej czerwonej, które nie uczestniczą w programie ochrony zasobów genetycznych, realizowany jest program hodowlany, który zakłada doskonalenie cech mlecznych przy zachowaniu cech typowych dla ras mięsno-mlecznych. Od lipca 2022 r. hodowcy bydła rasy polskiej czerwonej w doskonaleniu swych zwierząt będą mieli możliwość korzystania z genetyki wszystkich europejskich ras czerwonych, gdyż Decyzją MRiRW Nr 54/2022 z dnia 14 lipca 2022 r. został zatwierdzony nowy program hodowlany bydła rasy polskiej czerwonej, który daje taką możliwość. Kawa Amazonica Coffe – The Ursus Edition (Etiopia) Produkt w promocji 9,45 zł – 32,00 zł Atlas Kukurydza – chwasty, choroby, szkodniki, niedobory Produkt w promocji 39,95 zł – 59,95 zł Deszczomierz – miernik opadu 18,00 zł – 23,00 zł Co ulega zmianie? Zmiany w programie dotyczą głównie zasad wpisu do ksiąg Do polskich ksiąg hodowlanych będzie można wpisać potomstwo urodzone z kojarzenia zwierząt rasy polskiej czerwonej z bydłem wszystkich ras europejskich zostały także limity udziału genów innych ras u zwierząt wpisywanych do polskiej księgi, co jest dokładnie opisane w zaktualizowanym programie hodowlanym dostępnym na stronie internetowej w zakładce Hodowla. [ kolei zaimportowane do Polski czystorasowe zwierzęta będą miały pozostawioną księgę nadaną im w kraju pochodzenia, co spowoduje zachowanie ciągłości wpisu zwierząt do ksiąg. Korzystanie z doskonaleń wpłynie na rozwój polskiej księgi Zmiany w programie hodowlanym bydła rasy polskiej czerwonej są między innymi konsekwencją zaprzestania realizowania przez Polską Federację programu hodowlanego bydła rasy szwedzkiej czerwonej, czyli zakończenia wpisu do polskiej księgi bydła tej rasy. Hodowcy posiadający bydło rasy szwedzkiej czerwonej użytkowali je głównie do celów krzyżowania międzyrasowego. Importowane nasienie buhajów rasy szwedzkiej czerwonej w większości nie było stosowane do inseminacji samic tej rasy, co spowodowało, że księga nie rozwijała się i pozostawała w stagnacji. Umożliwienie korzystania w części doskonalonej populacji bydła rasy polskiej czerwonej z genetyki wszystkich europejskich ras czerwonych wpłynie na rozwój polskiej księgi dla rasy polskiej czerwonej przy równoczesnym zachowaniu równorzędnego traktowania tych ras. Zmiany w programach hodowlanych, przed ich wprowadzeniem były skrupulatnie analizowane i konsultowane z hodowcami, którzy dostrzegają wiele korzyści z tych zmian. źródło:
polski arabski niemiecki angielski hiszpański francuski hebrajski włoski japoński holenderski polski portugalski rumuński rosyjski szwedzki turecki ukraiński chiński włoski Synonimy arabski niemiecki angielski hiszpański francuski hebrajski włoski japoński holenderski polski portugalski rumuński rosyjski szwedzki turecki ukraiński chiński ukraiński Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych. Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych. per la riproduzione a fini riproduttivi da riproduzione allevamenti Inne gatunki drobiu odchowywanego w celach hodowlanych Dodatek może skutecznie poprawiać strawność paszy dla kurcząt odchowywanych na kury nioski, indyków rzeźnych lub odchowywanych w celach hodowlanych i podrzędnych gatunków drobiu. L'additivo può essere efficace per migliorare la digeribilità dei mangimi per le pollastre allevate per la produzione di uova, i tacchini da ingrasso o allevati per la riproduzione e le specie avicole minori. Dlatego należy dopuścić możliwość wprowadzania do gospodarstw w celach hodowlanych ograniczonej liczby zwierząt pochodzących z hodowli nieekologicznej. Occorre pertanto prevedere la possibilità di introdurre in un'azienda a fini riproduttivi un numero ristretto di animali non allevati secondo il metodo biologico. W celach hodowlanych lub w celu poprawy genetycznej stada oraz gdy nie ma dostępnych ekologicznych zwierząt akwakultury, do gospodarstwa można wprowadzać schwytane na wolności dzikie lub nieekologiczne zwierzęta sektora akwakultury. A fini riproduttivi o per migliorare il patrimonio genetico e in mancanza di animali di acquacoltura biologici, possono essere introdotti in un'azienda animali selvatici catturati o animali di acquacoltura non biologici. Podrzędne gatunki drobiu: rzeźnego, odchowywanego na nioski lub w celach hodowlanych Specie avicole minori da ingrasso o allevate per la produzione di uova o per la riproduzione Indyki rzeźne i indyki utrzymywane w celach hodowlanych Urząd stwierdził także, że dodatek może przyczynić się poprawy wyników produkcyjnych w odniesieniu do indyków rzeźnych i że stwierdzenie to można rozszerzyć na indyki utrzymywane w celach hodowlanych. Essa ha concluso inoltre che l'additivo è in grado di migliorare la resa dei tacchini da ingrasso e che tale conclusione può essere estesa ai tacchini allevati per la riproduzione. W przypadku kur utrzymywanych w celach hodowlanych samice i samce kurcząt określa się mianem młodych kur do 20 tygodnia życia. Se allevati per la riproduzione, il pollame giovane maschio e femmina è definito con il termine «pollastri» fino all'età di 20 settimane. W związku z tym w swojej opinii z 2019 r. Urząd dokonał ekstrapolacji wniosków dotyczących kurcząt rzeźnych na indyki rzeźne i indyki odchowywane w celach hodowlanych. Su tale base, nella sua opinione del 2019 l'Autorità ha applicato le conclusioni tratte per i polli da ingrasso ai tacchini da ingrasso e ai tacchini allevati per la riproduzione. Urząd stwierdził również, że dodatek ten wskazuje na poprawę oceny użytkowości kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych lub utrzymywanych w celach hodowlanych, warchlaków i tuczników. L'Autorità ha inoltre concluso che l'additivo ha determinato miglioramenti del rendimento zootecnico in polli da ingrasso, tacchini da ingrasso o allevati per la riproduzione, suinetti svezzati e suini da ingrasso. Kurczęta rzeźne, kurczęta odchowywane na kury nioski, kury nioski, pozostałe gatunki ptaków inne niż indyki rzeźne i indyki utrzymywane w celach hodowlanych, tuczniki, maciory. Polli da ingrasso, pollastre allevate per la produzione di uova, galline ovaiole, altre specie avicole diverse dai tacchini da ingrasso e dai tacchini allevati per la riproduzione, suini da ingrasso, scrofe. Zalecana maksymalna dawka na kg mieszanki paszowej pełnoporcjowej u indyków rzeźnych i indyków utrzymywanych w celach hodowlanych: 100 AXC. Dose massima raccomandata per chilogrammo di mangime completo per tacchini da ingrasso e tacchini allevati per la riproduzione: 100 AXC Urząd uznał, że wniosek ten można rozszerzyć na kurczęta odchowywane na kury nioski i indyki utrzymywane w celach hodowlanych oraz że można go ekstrapolować na podrzędne gatunki drobiu rzeźnego lub odchowywanego na ptaki nieśne. L'Autorità ha ritenuto che tali conclusioni possano essere estese alle pollastre allevate per la produzione di uova e ai tacchini allevati per la riproduzione nonché, per estrapolazione, alle specie avicole minori da ingrasso o allevate per la riproduzione o allevate per la produzione di uova. Ponieważ można racjonalnie przyjąć, że sposób działania jest taki sam u różnych gatunków drobiu, Urząd ekstrapolował stwierdzenie dotyczące skuteczności na podrzędne gatunki drobiu: rzeźnego, odchowywanego na nioski lub utrzymywanego w celach hodowlanych. Poiché la modalità di azione può ragionevolmente ritenersi identica nelle specie avicole, l'Autorità ha esteso, per estrapolazione, le conclusioni sull'efficacia alle specie avicole minori da ingrasso e allevate per la produzione di uova o per la riproduzione. Kurczęta odchowywane w celach hodowlanych Nie przeprowadzono oceny stosowania u psów w celach hodowlanych. Urząd uznał, że wnioski te można rozszerzyć na kurczęta odchowywane na kury nioski i indyki utrzymywane w celach hodowlanych. L'Autorità ha ritenuto altresì che tali conclusioni possano essere estese alle galline ovaiole e ai tacchini destinati alla riproduzione. Urząd stwierdził, że dodatek skutecznie poprawia strawność paszy dla wszystkich gatunków ptaków rzeźnych, nieśnych i odchowywanych na nioski lub w celach hodowlanych oraz dla wszystkich gatunków świń. L'Autorità ha concluso che l'additivo è efficace per migliorare la digeribilità dei mangimi per tutte le specie avicole da ingrasso, ovaiole, allevate per la produzione di uova o la riproduzione nonché per tutte le specie suine. Decyzja Komisji 2000/50/WE z dnia 17 grudnia 1999 r. dotycząca minimalnych wymagań dotyczących kontroli gospodarstw rolnych, w których zwierzęta są trzymane w celach hodowlanych [ L 19 z Decisione 2000/50/CE della Commissione, del 17 dicembre 1999, riguardante i requisiti minimi per l'ispezione dei centri di allevamento [Gazzetta ufficiale L 19 del See also Opieka jest słowem, którego znaczenie w odniesieniu do zwierząt przeznaczonych do wykorzystania lub wykorzystywanych w procedurach badawczych lub w odniesieniu do zwierząt laboratoryjnych utrzymywanych w celach hodowlanych, obejmuje wszystkie aspekty relacji pomiędzy zwierzęciem a człowiekiem. Il termine tutela, se impiegato per gli animali destinati a o già utilizzati in protocolli o per animali di laboratori allevati a fini di riproduzione, si riferisce a tutti gli aspetti della relazione tra l'animale e la persona. Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia. Wyniki: 30. Pasujących: 30. Czas odpowiedzi: 78 ms. Documents Rozwiązania dla firm Koniugacja Synonimy Korektor Informacje o nas i pomoc Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200
kojarzenie ras zwierząt w celach hodowlanych